MEET BOUDICA  :  HISTORY and RESEARCH  :  MEET the AUTHOR  :  BOUDICA'S GUESTBOOK  :  NEWS and EVENTS  :  HOME

Boudica, Queen of the Iceni by Joseph E. Roesch cover of book

SETTINGS & MAP  :   WHO'S WHO   :   GLOSSARY   :   FAQs  :   BIBLIOGRAPHY   :   PURCHASE

Purchase Boudica

History and Research  :  Frequently Asked Questions

Q. I didn’t know until I read your book that there were any queens so early in British history.  Is Boudica the earliest?
A. To be absolutely accurate, Boudica is the second-earliest British tribal queen for whom we have historical records. The honor of first place must go to Cartimandua, Queen of the Brigantes, because she is mentioned first by the Roman historian Tacitus (see Historical Notes) and her reign appears to have begun before Boudica’s.  But of course, because of her valor, it is Boudica, not Cartimandua, whom the world remembers.
Q. I see a lot of references to Boudica on the internet, but why is her name sometimes spelled with two c’s rather than one, and why is she sometimes called “Boadicea”?  Also, how should her name be pronounced?
A. I hope the Queen of the Iceni is not sensitive about her name because it certainly has been rendered in many different ways down through the centuries, “Bonduca” and “Buddug” being perhaps two of the least attractive varieties.  “Boadicea,” which has been in use since the Victorian period and is deeply ingrained in British consciousness, is no longer accepted by historians and scholars, although you will still see it quite often in popular literature and on the internet.  The two approved forms of her name now are “Boudicca” (the spelling Tacitus records) and “Boudica” (the spelling favored by most scholars), which is the one I’ve chosen for the novel.  As for the pronunciation, British usage tends to put the accent on the first syllable of the word: BOO-de-kuh.  I personally prefer the sound of Boo-Dee-kuh, with the accent on the middle syllable.  I don’t believe either pronunciation can be regarded as absolutely correct or absolutely wrong, although I would probably shift the accent back one syllable if I found myself talking to a British audience.
Q. Were there really elephants in Claudius’ procession at Camulodunum?
A. Yes, indeed – at least that’s what Tacitus reports, although he doesn’t say how many they were and whether they were African rather than Indian elephants.  It’s unlikely there were more than a few, given the difficulties of transporting such huge beasts, but even one would have had tremendous shock value for the Britons.
Q. How long did it take you to write Boudica, Queen Of The Iceni?
A. As mentioned elsewhere on this site (see Meet The Author), I’ve been intrigued with her story since my undergraduate years.  But it wasn’t until 1996 or so that I began to do some serious research on her and on Roman Britain at large.  That’s a huge field, and I probably spent more time plowing it than I needed to, but I found it fascinating.  Something like a first draft emerged about two years after I had begun the research.  That draft was reviewed by a few experienced readers, whose excellent suggestions led to still more revisions before I began to look for a publisher.  Early in 2005, Robert Hale Ltd, a prominent London house (www.halebooks.com), accepted the book and brought it out in January of 2006.  So, all in all, the whole process (though not the writing per se) spanned nearly a decade.
Q. Where did you find all the Roman and Celtic names you use in the book?
A. Roman names are easy enough to come by in the numerous accounts left to us by writers like Tacitus, Livy, Pliny, Julius Caesar, Suetonius (the historian, not the general in the novel) and from the whole huge body of Roman literature.  Authentic Celtic names are not so readily available except as recorded by Roman and Greek writers.  Some of the fictional Britons in the novel have attested Celtic names; others are my coinage: e.g., Alwen, Grannus, Drieda, Vran, Brocan, Frent, Vedica..  The Frisian names are my coinages except for Garulf, whose name I borrowed from the Old English fragmentary poem, The Fight At Finnsburg.
Q. I’m writing an historical novel and would really appreciate your opinion of it.  Would you be willing to read it and give me some feedback?
A. I'm flattered by the request and would like to help you out, but I just don’t have enough time to be both a writer and an editor. I hope you can find willing readers among your friends and personal acquaintances.  There are lots of professional readers available on the internet.  If you use a paid reader, I’d recommend getting some references before engaging him or her. One internet site that you might find very helpful is:   http://www.anotherealm.com/prededitors/
Q. Are you planning a sequel to Boudica, Queen of The Iceni?
A. Well, I’m certainly entertaining the idea of a sequel.  After all, there are some things in the book that seem to invite it, most notably the prophecy of the coming of Arthur.  Much depends on the reception that Boudica, Queen of The Iceni receives.  So, please encourage your friends to buy the book.
Q. One of the interesting things that your book brought home for me was the extent of Roman power and control in early Britain.  For how long was Britain actually under Roman rule?
A. For a surprisingly long time: something like 350 years.  It would have been longer had Julius Caesar’s attempts to conquer Britain in 55 BC been successful.  Roman rule in Britain actually begins with the emperor Claudius’s invasion in AD 43.  For about 350 years thereafter, Britain was a Roman province governed essentially the same way as Rome’s other provinces, such as Gaul, Spain, or Africa., and garrisoned by the legions. The commonly accepted date for the withdrawal of the last legion from Britain is AD 410, when Rome needed all its military resources to defend its northern and eastern boundaries.  Britain was left essentially undefended, and pleas to Rome for help against the invading Saxons went unanswered.  This is about the time that King Arthur – if he was in fact historical – is thought to have lived. But that of course is another story for another day.
Q.

 

On March 10, shortly after reading your book, I saw a made-for-TV film about Boudica on the History Channel.  The basic story line and chronology were remarkably similar to your book, minus your fascinating fictional additions.  Any connection between the film and your book?
A. I wish I could say there was a connection, but there isn't.  The similarity between the the film and my book is due entirely to the fact that both treatments of the Boudica saga adhere very closely to the historical record.  In a commentary quoted elsewhere on this site, Carla Nayland commends my book for its historical accuracy (see News and Guestbook ).  I found the History Channel's docu-drama equally commendable for the same reason, as my review of it on IDMD attests  (http://imdb.com/title/tt0437108/usercomments-2).  The History Channel will air the film again at 1:00 pm ET on Sunday, March 26.  It's well worth watching.
 

Do you have a question for the author?  Link here.

MEET BOUDICA  :  HISTORY and RESEARCH  :  MEET the AUTHOR  :  BOUDICA'S GUESTBOOK  :  NEWS and EVENTS  :  HOME

 

© Joseph E. Roesch
All rights reserved.

CONTACT